Willkommen auf den Seiten des Auswärtigen Amts

Particularidades para la tramitación de visados por la situación de pandemia en Argentina

16.09.2020 - Artículo

Información sobre la solicitud de visados y restricciones para la entrada a Alemania.

Información sobre la solicitud de visados y restricciones para la entrada a Alemania


1. Tramitación de visados

Debido al desarrollo de la pandemia en Argentina, en estos momentos y por regla general, únicamente se aceptarán solicitudes de visado en los siguientes casos: 

  • profesionales de la salud, investigadores sanitarios y profesionales de enfermería
  • personal dedicado al transporte de mercancías y demás personal de transporte
  • temporeros agrícolas
  • marinos que se encuentren en tránsito hasta alcanzar el puerto de partida de un barco o un aeropuerto para regresar a un Estado no miembro de la UE
  • diplomáticos, personal de organizaciones internacionales, militares y trabajadores humanitarios en el ejercicio de sus funciones
  • pasajeros en tránsito
  • personas necesitadas de protección internacional o de protección por otras razones humanitarias, incluidos los motivos médicos imperativos
  • solicitudes de reagrupación familiar. En caso de que sea posible el ingreso al país para una estancia permanente con base en alguna de las excepciones aquí mencionadas, también será posible el ingreso común y simultáneo en el país de los familiares (por ejemplo, el ingreso simultáneo del cónyuge y de los hijos menores del personal especializado).
  • solicitudes presentadas por el personal especializado y trabajadores altamente cualificados    
  • estudiantes que no puedan cursar por completo sus estudios universitarios desde el extranjero. Esta excepción incluye a quienes tengan una carta de admisión (también en el caso de que previamente realicen un curso de alemán o unas prácticas). No así, a quienes hayan solicitado una plaza en un centro de enseñanza superior ni a quienes entren al país para realizar un curso de alemán con la intención de realizar después estudios universitarios (curso de idiomas aislado). Los documentos deberán mostrarse también en los controles fronterizos.
  • aprendices que realicen una formación cualificada. Deberá tratarse de una formación de al menos dos años de duración para una profesión reconocida estatalmente o regulada de forma equiparable (también es posible un curso de idioma preparatorio). El requisito es presentar una certificación del proveedor de la formación en la que conste que se requiere la presencia del aprendiz a pesar de la situación provocada por el coronavirus (presencia física y no solo en línea).
  • personas que participan en medidas de cualificación con el objetivo de que les convaliden la formación profesional realizada en el extranjero. También en este caso es necesario presentar una certificación del centro docente en la que conste que se requiere la presencia a pesar de la situación provocada por el coronavirus (presencia física y no solo en línea).
  • estudiantes escolares que visitarán un internado por un periodo de por lo menos seis meses (en caso dado con un curso de idioma previo)

2. Restricciones de viaje para Alemania

Por regla general, la entrada a Alemania desde Argentina no es posible debido a las restricciones de entrada existentes.

Excepciones:

  • Ciudadanos alemanes y de la UE, Islandia, Liechtenstein, Noruega, Suiza, (también de doble nacionalidad argentina y europea)
  • Personas con residencia vigente en Alemania
  • Visado válido en los casos de excepción arriba mencionados.
  • visitas temporales en los siguientes casos:
    - visitas de familiares de la llamada familia nuclear (es decir, cónyuges, pareja de hecho (unión de hecho registrada), hijos menores y padres de hijos menores) de alemanes, de ciudadanos de la UE, de nacionales de Islandia, Liechtenstein, Noruega, Suiza y Gran Bretaña o nacionales de terceros países en posesión de un derecho de permanencia en Alemania
    - solo por motivos familiares imperativos (nacimientos, enlaces matrimoniales, fallecimientos, entierros u otros casos excepcionales en los que haya un motivo familiar imperativo):
    visitas de familiares de primer o segundo grado que no formen parte de la familia nuclear (es decir, hijos mayores de edad, padres de hijos mayores de edad, hermanos y abuelos) de alemanes, de ciudadanos de la UE, de nacionales de Islandia, Liechtenstein, Noruega, Suiza o Gran Bretaña, o nacionales de terceros países en posesión de un derecho de permanencia en Alemania
    - visitas de la pareja nacional de un tercer país a su pareja en Alemania con la cual no está casada ni forma una pareja de hecho. La pareja anfitriona deberá ser alemana, nacional de otro país de la UE, nacional de Islandia, Liechtenstein, Noruega, Suiza o Gran Bretaña o nacional de un tercer país en posesión de un derecho de permanencia en Alemania de larga duración.
    El requisito es que la relación / la formación de la pareja sea a largo plazo, es decir, con la intención de que sea duradera, así como que ambos se hayan reunido ya al menos una vez en persona en Alemania o que hayan tenido hasta hace poco un domicilio común en el extranjero.
    Como comprobante deberá llevarse consigo la documentación correspondiente:
    invitación escrita de la persona residente en Alemania (acompañada de una copia de los documentos de identidad), una declaración sobre la relación, efectuada por ambos miembros de la pareja (/), además de comprobantes sobre encuentros anteriores en persona (en particular, mediante sellos estampados en el pasaporte y/o documentación de viaje, billetes de avión o comprobantes de un domicilio común en el extranjero, por ejemplo, certificado de empadronamiento). Adicionalmente será posible aportar documentación valiéndose de fotografías, redes sociales, intercambio de correspondencia por carta o correo electrónico.
    - En caso de razones personales graves:
    viajes de visita realizados en común desde el extranjero por parejas no casadas (por ejemplo, enlace matrimonial, enfermedad o sepelio de familiares cercanos). Uno de los miembros de la pareja deberá ser alemán, nacional de otro país de la UE, nacional de Islandia, Liechtenstein, Noruega, Suiza o Gran Bretaña.
  • El requisito para la entrada al país a corto plazo como personal especializado o como trabajador altamente cualificado es presentar un comprobante de la presencia obligatoria en Alemania (por ejemplo, mediante exhibición del contrato laboral) y acreditar que el trabajo es necesario desde el punto de vista económico y que este no puede aplazarse o efectuarse desde el extranjero (mediante la presentación de un certificado del empleador o entidad contratante). La necesidad económica se refiere a las relaciones económicas y/o a la economía alemana o del mercado interior. Los justificantes correspondientes deberán llevarse consigo durante el viaje y mostrarse en el control fronterizo.
    El requisito para la entrada al país de personas que viajen por motivos profesionales, ya sean autónomos o empleados, es acreditar de forma suficiente que la entrada al país es absolutamente indispensable aun teniendo en cuenta la situación causada por la pandemia.Para tal acreditación es necesaria una declaración con la firma autógrafa del socio comercial o del empleador en Alemania  (Formulario aquí). No será suficiente la sola declaración por parte del socio comercial o empleador del país de procedencia (Estado no miembro de la UE).
    Para acreditar que es absolutamente indispensable el ingreso en el país de personas que viajan por motivos profesionales con el fin de asistir a ferias son necesarios los siguientes documentos: en el caso de expositores de una feria, una confirmación de su participación por parte del organizador de la feria; en el caso de visitantes de una feria, el billete de entrada a la feria y la confirmación de por lo menos un expositor de que se ha concertado una cita para una reunión de trabajo en el lugar de la feria.

La entrada con fines de estadía en Alemania que requiere un visado sólo es posible con un visado válido, es decir, ya emitido. El número de turnos en la Sección Consular sigue siendo limitado debido a la situación de pandemia en Argentina.


Los siguientes propósitos de estadía no dan derecho a la entrada, y no se aceptan solicitudes de Visa para estos fines:

  • Turismo (tampoco los argentinos o ciudadanos de otro países que para una estadía de hasta 90 días no necesitan visa de turismo)
  • Búsqueda de trabajo
  • Au Pair
  • Trabajo Free-Lance
  • Servicio voluntario
  • Cursos de idiomas
  • Artistas
  • Pasantías relacionadas con el estudio
  • Programa de trabajo y vacaciones (Working Holiday Program)
  • Visas Schengen de corto plazo (fines turísticos)

Desde muchos países la entrada a Alemania está sujeta a restricciones. Le rogamos que antes de efectuar el viaje se informe también en el Ministerio Federal del Interior, Obras Públicas y Cohesión Territorial (BMI) de las normas concretas que afecten al país desde el que desea entrar a Alemania.

Por regla general, la entrada es posible desde:

  • los países miembros de la UE
  • los países asociados Schengen: Islandia, Noruega, Suiza y Liechtenstein
  • Gran Bretaña
  • Otros países, desde los que se posibilita la entrada debido a la evaluación epidemiológica de la UE.

La entrada desde otros países solo es posible en casos excepcionales. El requisito es que se trate de una necesidad esencial


Excepción: Tránsito

No habrá que someterse a confinamiento domiciliario cuando se trate de estancias de tránsito. Si bien, en este caso usted estará obligado a abandonar Alemania  con vuelo de conexión o por via terrestra de inmediato.


Inicio de página